Ошибка #28044
[L10N]При перекладі на японську мову 日本語 інформація про процесори в розділі "Intel Core" залишається незмінною
0%
Description
Steps:
1)Відкрити сайт " https://www.intel.com "
2)В хедері сайту змінити мову на японську 日本語
3)В боди сторінки обрати розділ "Intel vPro"
4)Прокрутити сторінку вниз
Expected result:При перекладі на японську мову 日本語 вся інформація про процесори в розділі "Intel vPro" змінюється на японську
Actual result:При перекладі на японську мову 日本語 частина інформації про процесори в розділі "Intel vPro" залишається незмінною
Updated by Dmytro Kalinichev 30 days ago
- Status changed from Новая to В работе
- Assignee changed from Dmytro Kalinichev to Ярина Гнатишак
Updated by Dmytro Kalinichev 24 days ago
- Status changed from В работе to Обратная связь
Нет скриншота
Updated by Ярина Гнатишак 23 days ago
- Subject changed from [L10N]При перекладі на японську мову 日本語 частина інформації про процесори в розділі "Intel vPro" залишається незмінною to [L10N]При перекладі на японську мову 日本語 інформація про процесори в розділі "Intel Core" залишається незмінною
- Assignee changed from Ярина Гнатишак to Dmytro Kalinichev
- Steps:*
1)Відкрити сайт " https://www.intel.com "
2)В хедері сайту змінити мову на японську "日本語"
3)В боди сторінки обрати розділ "Intel Core"
4)Прокрутити сторінку вниз
Expected result: При перекладі на японську мову 日本語 інформація про процесори в розділі "Intel Core" змінюється на японську
Actual result: При перекладі на японську мову 日本語 інформація про процесори в розділі "Intel Core" залишається незмінною
https://gyazo.com/2df52b2eaa019886137113291bb6573a
https://gyazo.com/c08fb9eee258e818bde1b0d7240dfeff
Updated by Dmytro Kalinichev 23 days ago
- Status changed from Обратная связь to В работе
- Assignee changed from Dmytro Kalinichev to Ярина Гнатишак