Ошибка #28061
[L10N] слова накладываются друг на друга при смене языка с английского на немецкий в строке " Sort by Relevancy "
0%
Description
Steps:
1) открыть главную страницу сайта "https://www.intel.com"
2)перейти в настройки язика интерфейса и выбрать немецкий язык "DE"
3)перейти в окно "Partner" роздел "Partnerverzeichnis"
4)обратить внимание в body сайта справа на строку в поле " Sortierreihenfolge "
Expected result: Длина строки должна автоматически адаптироватся под длину переведенного текста, либо текст должен коректно переносится в новую строку.
Actual result: при переводе на немецкий язык длина слова увеличилась из-за чего слова накладиватся друг на друга .
Updated by Оксана Бойко 24 days ago
такі ж самі помилки як попередніх
і в тебе не відкриваються скріни
спробуй посилання вставляти не в файл,а в Description
Updated by Валерия Билык 23 days ago
- File e3a9508702b6f63eea709d268616c1fb.png added
- Subject changed from При смене языка с английского на немецкий в строке " Sort by Relevancy "слова накладываются друг на друга to [L10N] слова накладываются друг на друга при смене языка с английского на немецкий в строке " Sort by Relevancy "
Updated by Валерия Билык 23 days ago
Валерия Билык wrote:
Steps:
1) открыть главную страницу сайта "https://www.intel.com"
2)перейти в настройки язика интерфейса и выбрать немецкий язык "DE"
3)перейти в окно "Partner" роздел "Partnerverzeichnis"
4)обратить внимание в body сайта справа на строку в поле " Sortierreihenfolge "Expected result: Длина строки должна автоматически адаптироватся под длину переведенного текста, либо текст должен коректно переносится в новую строку.
Actual result: при переводе на немецкий язык длина слова увеличилась из-за чего слова накладиватся друг на друга .
http:screnshot:https://i.gyazo.com/d51ae354f3902a761d2fc22a321778b2.png
Updated by Валерия Билык 23 days ago
Валерия Билык wrote:
Steps
1) открыть главную страницу сайта "https://www.intel.com"
2)перейти в настройки язика интерфейса и выбрать немецкий язык "DE"
3)перейти в окно "Partner" роздел "Partnerverzeichnis"
4)обратить внимание в body сайта справа на строку в поле " Sortierreihenfolge "Expected result Длина строки должна автоматически адаптироватся под длину переведенного текста, либо текст должен коректно переносится в новую строку.
Actual result при переводе на немецкий язык длина слова увеличилась из-за чего слова накладиватся друг на друга .
http:screnshot https://i.gyazo.com/d51ae354f3902a761d2fc22a321778b2.png